Turns out that using CP_ACP is a lousy idea, because only very few
Unicode characters can be represented by it. Instead, switch to UTF-8
(which every sane person on other operating system already uses).
Closes#102
Our previous use of Queue::SwapOrders() could cause surprising
results:
- sometimes, the old "current" song would be played again (if the
newly selected song had not been played already)
- sometimes, the old "current" song would not be played again (if the
newly selected song had already been played)
This is inconsistent, because it should not depend on whether the
newly selected song had already been played.
So instead of Queue::SwapOrders() we now use Queue::MoveOrderAfter()
and Queue::MoveOrderBefore(), which is more expensive, but also more
consistent. It attempts to retain as much from the previous order
list as possible, and only moves the newly selected song around.
If an early exception gets caught (e.g. from
AllocatedPath::FromUTF8Throw()) before
DecoderControl::CommandFinishedLocked() is called, the decoder thread
would go in an endless loop, because DecoderCommand::START is still
set.
Closes#118
If you load an NSFE file (which has embedded track titles),
then attempt to load an M3U file, it causes GME to lose all
information found in the NSFE file. This adds a check that
the M3U file exists before attempting to load.
Our IcuCaseFold() fallback using strxfrm() is not actually case
insensitive. This commit fixes the problem by switching to
strcasecmp(). That function is not guaranteed to support UTF-8, but
it's the best we can do in this sparse situation.
Closes#111
RoarAudio's sndio emulation has been a source for annoyances. First,
their headers turned out to be broken with C++, due to their use of
the "new" keyword. Then they used a preprocessor macro to rename
"sio_hdl" to something else, effectively disallowing the use of
forward declarations. Enough is enough, and I'm removing support for
it.
RoarAudio users should better use the RoarAudio output plugin.