# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: heimdal 0.6.3-10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-27 10:15-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-18 08:16+0200\n" "Last-Translator: Martin Sin \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Description #: ../heimdal-kdc.templates:3 msgid "Local realm name:" msgstr "Název místní říše:" #. Type: string #. Description #: ../heimdal-kdc.templates:3 msgid "" "Heimdal requires the name of your local realm. This is typically your domain " "name in uppercase. eg if your hostname is host.org.com, then your realm will " "become ORG.COM. The default for your host is ${default_realm}." msgstr "" "Heimdal požaduje jméno místní říše. Tím je obvykle vaše doménové jméno " "zadané velkými písmeny. Např.: pokud je název vašeho počítače: host.org.com, " "pak se vaší říší stane ORG.COM. Výchozí hodnotou pro váš počítač " "je: ${default_realm}." #. Type: password #. Description #: ../heimdal-kdc.templates:10 msgid "Password for KDC:" msgstr "Heslo pro KDC:" #. Type: password #. Description #: ../heimdal-kdc.templates:10 msgid "" "Heimdal can encrypt the KDC data with a password. A hashed representation " "will be stored in /var/lib/heimdal-kdc/m-key." msgstr "" "Heimdal může šifrovat data KDC pomocí hesla. Hashovaná verze hesla bude " "uložena ve /var/lib/heimdal-kdc/m-key."